Deklination bestimmter Artikel
ADQUIERE YA LOS DIFERENTES LIBROS DE: LASS UNS DEUTSCH LERNEN! SERÁ UNA EXPERIENCIA INOLVIDABLE. Haz clic en la imágen
UNTERLAGEN- GRAMATIK/ SOPORTES-GRAMÁTICA
WILLKOMMEN ZUM LEICHTEN DEUTSCHKURS "GUTENMORGEN CALI."
Mein Name ist Konrad Streinesberger, und ich werde euch in diesem Kurs als Lehrer begleiten.
Meine Muttersprache ist Deutsch, aber ich bin in Kolumbien aufgewachsen. Das heißt, daß ich die Fähigket habe, Leute die nur Spanisch sprechen, Deutsch beizubringen. Wenn Sie eine Erklärung auf Spanisch haben wollen, kann ich euch ohne Weiteres damit helfen.
Mi nombre es Konrad Streinesberger, y te acompañaré como profesor en este curso.
Mi lengua materna es el alemán, pero crecí en Colombia. Esto significa que tengo la capacidad de enseñar alemán a personas que solo hablan español. Esto quiere decir, que les puedo explicar, en español ,cualquier inquietud.
Viele meinen, daß die Deutsche Grammatik kompliziert ist.
Bei mir im Gegenteil, finden Sie nur die einfachsten Erklärungen zu den wichtigsten Themen der deutschen Grammatik.
Zu jedem Thema habe ich für Sie kostenlose Übungen, damit Sie leicht und einsam mit mir praktizieren können.
Muchos piensan que la gramática alemana es complicada. Comigo, al contrario, encontrará respuestas bastante sencillas a todos los temas que tengan que ver con la gramática.
Para todo los temas, le tengo una buena cantidad de ejercicios, para que su curso sea ameno.
Grundmaterial
Material Básico Indispensable
Diese Unterlage wurde für Leute, die zum ersten mal in der deutscher Sprache einsteigen aufgebaut.
Este soporte está diseñado para personas que por primera vez abordan el Idioma.
100 Verben die du Unbedingt auswendig lernen musst.
100 verbos que debes aprenderte de memoria.
Themen/ Ejes Temáticos:
Artikel und Nomen/ Artículos y sustantivos
Satzbau und Konjunktionen/Estructura de oraciones y conjunciones
lerne die Verben auswendig.
SOY PADRE Y QUIERO SABER CÓMO APOYAR A MI HIJO EN SU APRENDIZAJE DE ALEMÁN
Erklärung auf Spanisch
El sistema gramatical de casi todos los idiomas descansa en en palabras específicas que nombran elementos y características de los mismos, e igualmente, son utilizadas para señalar su género, sexo o número.
Por supuesto, también existen palabras que sirven para nombrar acciones. Estas las conocemos como verbos.
En términos gramaticales, los verbos proporcionan a la estructura de la oración una acción , un estado o un proceso.
Como ejemplo de la acción tenemos lo siguiente: (trinken=beber), para un estado (sein=ser/estar) y finalmente para un proceso (wachsen=crecer).
El verbo como tal, representa el núcleo de la oración,, pues permite la posibilidad de determinar qué complementos le han de seguir, teniendo en cuenta el tiempo, el modo, la persona y el número..
En el idioma alemán, definitivamente, los verbos constan de una raíz más una de estas terminaciones: en o n . Para la construcción de las diferentes formas se recomienda memorizar la raíz que , entre otras, es determinante para su configuración.
Me he permitido seleccionar, por lo menos 100 verbos que considero importantes para el alemán y que pienso, son los que más se emplean cotidianamente.
Cordialmente:
Konrad Streinesberger
100 verbos que deberás aprenderte de memoria
0 = Die Zahl „null“
1 = - „eins“: Beim Rechnen und Zählen –
1 + 1 = 2 „eins und eins ist zwei“/ uno más uno es dos
- „ein/eine/ein“: der unbestimmte Artikel – / un, una, uno con el artículo indefinido
Kamila hat eine Katze und einen Hund./ Mariana tiene una gata y un perro
2 - 12 =
2 |
zwei |
3 |
drei |
4 |
vier |
5 |
fünf |
6 |
sechs |
7 |
sieben |
8 |
acht |
9 |
neun |
10 |
zehn |
11 |
elf |
12 |
zwölf
|
A partir del número 13 en las frases no se escribe el número en letras , sino simplemente las cifras. Ejemplo:
Meine Oma ist 85 Jahre alt. Meine Oma ist fünfundachtzig Jahre alt.
36 Kühe stehen auf der Wiese. Sechsunddreißig Kühe stehen auf der Wiese.
Die Zahl 4 ist meine Glückszahl! Die Zahl vier ist meine
Glückszahl!
Ab der Zahl 13 spricht man immer:
(10 + 3 =) 13
zehn + drei = „dreizehn“
(10 + 4 =) 14
zehn + vier = „vierzehn“
(10 + 5) = 15
zehn + fünf = „fünfzehn“ Schriftrolle!
Achtung!! 16 = sechzehn, 17 = siebzehn
18 = achtzehn, 19 = neunzehn, 20 zwanzig
A partir del número 13 la cifra más pequeña se pronuncia primero. Ejemplo:
13 / dreizehn
14/ vierzehn
15/ fünfzehn
16/ sechzehn
17/ siebzehn
18/ achtzehn
19/ neunzehn
20/ zwanzig
Ab der Zahl 20 spricht man:
20 + 1 = 21
zwanzig und eins = einundzwanzig
20 + 2 = 22
zwanzig und zwei = zweiundzwanzig
20 + 3 = 23
zwanzig und drei = dreiundzwanzig
30 + 8 = 38
dreißig und acht = achtundreißig
40 + 6 = 46
vierzig und sechs = sechsundvierzig
Achtung!! Es heißt "dreißig", nicht "dreizig"!!
En la decena del 30 no se pronuncia el sufijo ZIG SINO ßig
0/null, 10/zehn, 20/zwanzig. 30/dreißig, 40/vierzig, 50/fünfzig 60/sechzig, 70/siebzig, 80/achtzig, 90/neunzig, 100/hundert
THEMEN/ TEMAS
1. Sumas, restas, divisiones y multiplicaciones.
ERGÄNZUNGEN, SUBTRAKTIONEN, ,ABTEILUNGEN, MULTIPLIKATIONEN
2. Días de la semana
WOCHENTAGE
3. Colores y adjetivos
FARBEN UND ADJEKTIVE
4. Presentación personal y de los miembros de la familia.
PÄSENTATION VON PERSÖNLICHEN UND FAMILIENMITGLIEDER
5. Padre Nuestro en Alemán
VATER UNSER AUF DEUTSCH
6 .Vocabulario en general
Allgemeiner Wortschatz
1. Die Zahlen
ERGÄNZUNGEN, SUBTRAKTIONEN, ,ABTEILUNGEN, MULTIPLIKATIONEN
Pronombres personales
on | Nominativ | Genitiv | Dativ | Akkusativ |
---|---|---|---|---|
Singular | ||||
1. Person |
|
meiner | mir | mich |
2. Person |
|
deiner | dir | dich |
3. Person/ Maskulin |
|
seiner | ihm | ihn |
3. Person/ Feminin |
|
ihrer | ihr | sie |
3. Person / Neutral |
|
seiner | ihm | es |
Plural | ||||
1. Person |
|
unser | uns | uns |
2. Person |
|
euer | euch | euch |
3. Person |
|
ihrer | ihnen | sie |
Höflichkeitsform |
|
Ihner | Ihnen | Sie |
Nummern von ein bis hundert
1.= eins, 2= zwei, 3= drei, 4 = vier, 5=fünf, 6= sechs,
7 = sieben, 8= acht, 9= neun, 10= zehn
11= elf, 12= zwölf, 13= dreizehn, 14= viezehn, 15= Fünfzeh, 16= sechszehn, 17= siebzehn, 18= achtzehn, 19= neunzeh, zwanzig
21= einundzwanzig, 22= zweiundzwanzig, 23= dreiundzwanzig, 24= vierundzwanzig, 25= fünfundzwanzig, 26= sechsundzwanzig, 27= siebenundzwanzig, 28= achtundzwanzig, 29= neunundzwanzig, 30= dreißig
31= einunddeißig, ... vierzig
10= zehn, 20= zwanzig, 30= dreißig, 40= vierzig, 50= fünfzig, 60= sechzig, 70= siebzig, 80= achtzig, 90= neunzig, 100= hudert
2. die Wochentage
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag
Heute, Morgen, Übermorgen, Gestern und Vorgestern
Beispielsätze mit den deutschen Monaten:
„Nächsten Monat fahre ich nach Honolulu.“
„Ich fahre in den Urlaub im Juni.“
„Wir haben uns im Januar getroffen.“
„Ich mag Dezember nicht – die Tagen sind kalt und kurz.“
„Der Januar 2017 war sehr warm.“
„Jeden Monat lerne ich etwas Neues.“
„Diesen Monat fahre ich nach Polen.“
„Im nächsten Monat fahre ich nach Honolulu.“
„Nächsten Monat bin ich im Ausland.“
Die MONATE:
Januar, Februar, März April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember
3. Die Farben
blanco | weiß |
negro | schwarz |
rojo | rot |
café | braun |
naranja | orange |
rosado | rosa |
violeta | violett |
verde | grün |
amarillo | gelb |
Wir lernen wir spielen
Lieselotte: Hör, es klingelt.
Hans: Gehen wir hinten?
Lieselotte: Oh, der Weihnachtsbaum ist aber schön!
Herr Saudi: Gefällt dir der Weihnachstbaum?
Hans: Ja, Vati. Er ist sehr schön.
Herr Saudi: Gefällt dir der Stern, Lieselotte?
Lieselotte: Ja Onkel Heinrich er ist schön.
Frau Saudi: Hier ist ein Geschenk für Hans.
Lieselotte: Was ist es, Hans?
Hans: Ein Flugzeug.
Frau Saudi: Na, gefällt dir das Flugzeug, Hans?
Hans: Ja, es gefällt mir prima, Mutti.
Herr Saudi: Und hier ist ein Geschenk für Lieselotte.
Lieselotte: Oh! Eine Pelzmütze! Sie gafällt mir sehr gut! Vielen Dank.
Herr Saudi: Hm, ein Pullover.
Frau Saudi: Gefällt er dir nicht?
Herr Saudi: Aber natürlich! Er gefällt mir gut! Vielen Dank!
Hans: Hier ist ein Geschenk für Mutti.
Frau Saudi: Eiene Kette! Sie gefällt mir aber sehr gut! Danke schön.
Im Winter
Im Winter, im Winter wird es kalt und manchmal finster.
Der Opa mit seinem Schlitten hat schon die Spuren im Schneh geschnitten.
"Auf wiedersehen"sagt die Mutter!" Bring noch Brot und Butter".
Alles ist schon weiß.
Die Oma, zu Hause, macht schon die Suppe heiß.
Konrad Streinesebrger
Im Uhrwald
Was steckt denn da hinter den Blättern daß. ich so fürchte ?
Vielleicht bunte und herliche Früchte?
Ein Tieger , oder der lustige Affe?
Besser wäre es, auf jeden Fall, die schöne Frau Giraffe.
Konrad Streinesberger
Deklination bestimmter Artikel
Bild und Wörterheft
Die untere Tabelle zeigt Ihnen die Deklination des Possessivartikels “mein”. Alle anderen Possessivartikel (dein, sein, ihr, unser, euer, ihr) dekliniert man nach dem selben System . Wenn Sie also einen anderen Possessivartikel als “mein” verwenden möchten, nehmen Sie den entsprechende Possessivartikel und fügen Sie die passende Endung hinzu:
Übungen
Adjektive | |||
Adjektive | Spanisch | Antonyme | Spanisch |
alt | viejo | modern | moderno |
alt | viejo | neu | moderno |
alt | viejo | jung | joven |
arm | pobre | reich | rico |
ärgerlich | amargado | erfreulich | divertido |
bekannt | conocido | unbekannt | desconocido |
billig | barato | teuer | costoso |
breit | ancho | schmal | angosto |
bunt | colorido | schwarz/weiß | blanco y negro |
dick | gordo | dünn | flaco |
dick | obeso | schlank | delgado |
dumm | tonto | klug | inteligente |
dunkel | oscuro | hell | claro |
eckig | cuadrado | rund | redondo |
einfach | sensillo | schwer | difícil/ pesado |
eng | angosto | weit | ancho |
entfernt | alejado | nah | cercano |
erfreulich | agradable/ simpático | ärgerlich | amargado/ odioso |
falsch | incorrecto | richtig | correcto |
faul | perezoso | fleißig | diligente/ proactivo |
feige | cobarde | mutig | valiente |
fern | alejado | nah | cercano |
fest | fijo | locker | suelto |
feucht | mojado | trocken | seco |
flach | llano/plano | tief | profundo |
geduldig | paciente | ungeduldig | inpaciente |
gesund | sano | krank | enfermo |
glatt | liso | rau | áspero |
groß | grande | klein | pequeño |
gut | bueno | schlecht | malo |
hart | duro | weich | suave |
hässlich | feo | schön | lindo/bonito |
hell | claro | dunkel | oscuro |
hungrig | hambriento | satt | satisfecho |
kalt | frío | warm | caliente |
kurz | corto | lang | largo |
langsam | lento | schnell | rápido |
laut | con volumen/ ruidoso | leise | sin volumen/ clamado |
laut | ruidoso | still | callado |
leer | vacío | voll | lleno |
leicht | fácil | schwer | difícil/ pesado |
lustig | divertido | traurig | aburrido/triste |
müde | cansado | wach | despierto |
nah | cercano | entfernt | alejado |
nah | cerca | fern | lejos |
nass | mojado | trocken | seco |
neu | nuevo | alt | moderno |
offen | abierto | verschlossen | con llave |
offen
|
abierto | geschlossen | cerrado |
rau | áspero | glatt | liso |
reich | rico | arm | pobre |
richtig | correcto | falsch | incorrecto |
rund | redondo | eckig | cuadrado |
satt | satisfecho | hungrig | hambriento |
sauber | límpio | schmutzig | cochino/sucio |
sauer | ácido | süß | dulce |
schlank | delgado | dick | gordo |
schlecht | malo | gut | bueno |
schmal | angosto | breit | ámplio |
schmutzig | sucio | sauber | límplio |
schnell | rápido | langsam | lento |
schön | bonito/ lindo | hässlich | horrible/feo |
schwach | débil | stark | fuerte |
schwarz | negro | weiß | blanco |
schwarz/weiß | blanco y negro | bunt | colorido |
schwer | difícil | einfach | fácil |
schwer | pesado | leicht | liviano |
spitz | puntudo | stumpf | romo |
stark | fuerte | schwach | débil |
still | callado | laut | ruidoso |
stumpf | romo | spitz | puntiagudo |
süß | dulce | sauer | ácido |
teuer | caro/costoso | billig | barato/económico |
tief | hondo | flach | plano |
traurig | triste | lustig | divertido |
trocken | seco | feucht | húmedo |
trocken | seco | nass | mojado |
unbekannt | desconocido | bekannt | conocido |
ungeduldig | ancioso/ impaciente | geduldig | moderno |
verschlossen | con llave | offen | abierto |
voll | lleno | leer | vacío |
wach | despierto | müde | cansado |
warm | caliente | kalt | frío |
weich | suave | hart | duro |
weiß | blanco | schwarz | negro |
weit | ancho | eng | angosto |
wichtig | importante | unwichtig | sin relevancia |
sturr | terco | gewitz | ingenios/abierto |
leichtsinnig | inprudente | vorsichtig | cuidadoso/cauteloso |
wagemutig | audaz | /gescheit | sensato |
Beispielsätze
Die Möbel sind sehr alt.
Das Haus ist modern.
Der Mann ist noch jung.
Das Auto ist neu.
Die Frau ist arm, aber der Mann ist reich.
Der Grossvater ist ägerlich, aber die Grossmutter ist immer erfreulich.
Der Schauspieler ist bekannt, aber seine Schwester ist unbekannt.
Der Wagen ist billig und das Motorrad ist teuer.
Das Leerbuch ist bunt, aber die Zeitschrift ist auf schwartz weiss.
Heute Nachmitag wird es dunkel aber Morgen wird es bestimmt hell.
Die Jacke ist breit und das Unterhemd ist schmal.
Die Hausaufgabe war leicht aber die Prühfug ist schwer.
Der Vogel ist auf der Kiste.
Der Vogel fliegt über di Kiste.
Der Vogel seht unter der Kiste.